St. Francis of Assisi Weekly Reflections

Liturgy Corner

The purpose of the Liturgy Corner is to provide education to parishioners about liturgy in brief and easy-to-understand articles, while encouraging people to be critical and think more carefully about the issues surrounding the celebration of the liturgy. Liturgy Corner articles are primarily written by Father Paul Turner, pastor of St. Munchin Parish in Cameron, Missouri. Fr. Paul holds a doctorate in sacramental theology from Sant’ Anselmo University in Rome. Other articles will be written by numerous liturgists and priests from around the United States, and even some within the Diocese of Orlando.

El propósito de la Esquina Litúrgica es proporcionar educación a los feligreses sobre la liturgia en artículos breves y fáciles de entender, a la misma vez anima a la gente a ser críticos y pensar con más cuidado sobre los temas relacionados con la celebración de la liturgia. Los artículos de la Esquina Litúrgica están escritos por el Padre Paul Turner, pastor de la parroquia St. Munchin en Cameron, Missouri. El P. Paul tiene un doctorado en teología sacramental de la Universidad Sant 'Anselmo en Roma. Otros artículos serán escritos por numerosos liturgistas y sacerdotes de todo los Estados Unidos, e incluso algunos dentro de la Diócesis de Orlando.

Introductory Rites

08-23-2020Liturgy Cornerby Fr. Paul TurnerCopyright © 2001 Resource Publications, Inc.

The introductory rites help the assembly become a worshiping community. They also prepare us to hear God’s word and celebrate the Eucharist. There are several elements to the introductory rites of Mass. The cantor or another minister may introduce the liturgy. We sing the entrance song and make the sign of the cross. The presider greets us. The penitential rite or rite of blessing and sprinkling holy water follow. We sing the Glory to God. Finally, the presider offers the opening prayer. A lot happens in just a few minutes.

The entrance song sets the tone of the celebration. We may sing a seasonal hymn or one that refers to the Scriptures of the day. We sign ourselves with the cross, and the presider greets us with the a phrase like, “The Lord be with you.” Christians can trace that gesture and those words to the earliest days of the church.

The penitential rite or sprinkling rite symbolizes our desire to enter this celebration in purity of heart. On most Sundays we sing the Glory to God in praise to the Trinity. This comes immediately after the penitential rite, causing us to shift moods rather quickly. This all leads to the opening prayer. This prayer explains why we come for this Mass and gives God praise. It brings the introductory rites to a close.

Ritos de Iniciación

Los ritos introductorios ayudan a la asamblea a convertirse en una comunidad de adoración. También nos preparan para escuchar la palabra de Dios y celebrar la Eucaristía. Hay varios elementos en los ritos introductorios de la Misa. El cantor u otro ministro puede introducir la liturgia. Cantamos la canción de entrada y hacemos la señal de la cruz. El celebrante nos saluda. Sigue el rito penitencial o rito de bendición y aspersión de agua bendita. Cantamos la Gloria a Dios. Finalmente, el celebrante ofrece la oración de apertura. Suceden muchas cosas en solo unos minutos.

La canción de entrada marca el tono de la celebración. Podemos cantar un himno estacional o uno que se refiera a las Escrituras del día. Hacemos la señal de la cruz y el celebrante nos saluda con una frase como: “El Señor este con ustedes”. Los cristianos pueden encontrar ese gesto y esas palabras hasta en los primeros días de la iglesia.

El rito penitencial o rito de aspersión simboliza nuestro deseo de entrar en esta celebración con pureza de corazón. La mayoría de los domingos cantamos la Gloria a Dios en alabanza a la Trinidad. Esto viene inmediatamente después del rito penitencial, lo que hace que cambiemos de humor con bastante rapidez. Todo esto lleva a la oración de apertura. Esta oración explica por qué venimos a esta Misa y alaba a Dios. Esta finaliza los ritos introductorios.

 

Holy Days of Obligation

08-16-2020Liturgy Corner

According to the Code of Canon Law, Sunday, the day we celebrate the resurrection of our Lord, is always observed as the foremost holy day of obligation for the universal Church. (The obligation involved is simply the duty to attend Mass on that day.) The Code also lists ten other holy days of obligation: Christmas; the Epiphany; the Ascension of our Lord; the Solemnity of Corpus Christi (the Most Holy Body and Blood of Christ); the Solemnity of Mary, Mother of God; Mary’s Immaculate Conception; her Assumption; the Solemnity of St. Joseph; the Solemnity of St. Peter and St. Paul; and All Saints Day. The Code notes that the conference of bishops can reduce the number of holy days of obligation or transfer them to Sunday with the approval of the Holy Father. (Confer the Code of Canon Law, #1246.)

In the United States, the Epiphany is transferred to the Sunday after January 1, and Corpus Christi is transferred to the second Sunday after Pentecost. The National Conference of Catholic Bishops in the United States decided to retain as holy days of obligation the Solemnity of Mary, Mother of God (January 1), Ascension Thursday (40 days after Easter), the Assumption of Mary (August 15), All Saints Day (November 1), the Immaculate Conception (December 8), and Christmas (December 25). However, whenever the Solemnity of Mary, Mother of God; the Assumption; or All Saints Day falls on a Saturday or on a Monday, the obligation to attend Mass is dispensed, meaning that the day is still a “holy day” but a person is not required to attend Mass. For example, if Christmas falls on a Saturday, the obligation remains to attend Mass; on the other hand, if the Solemnity of Mary, Mother of God (January 1) also falls on a Saturday, it remains a holy day but without the obligation to attend Mass.

Nevertheless, we should not forget the importance of these holy days, whether or not there is the “legal” obligation to attend Mass. Therefore, the importance of attending Mass on Sunday or any other holy day is not simply because of an obligation, but why it is an obligation. Our lives are so busy, and we face so many distractions. We could lose sight of God or become numb to His presence. Maybe we do have to sacrifice to attend Mass by rearranging our schedule or suffering some inconvenience to the normal course of life. So what? Our cherishing the mysteries of our salvation should take precedence over the exigencies of living in this world. Remember at the Last Supper, Jesus reminded the apostles that while they live in the world, they are not of this world (John 17:13-19). The holy days help us to remember the same. Therefore, we must pause to ponder, celebrate, and live the mystery of salvation by marking each Sunday, these special holy events, and the lives of those who are exemplars of faith with the offering of the Holy Mass.

Días Santos de Obligación

Según el Código de Derecho Canónico, el domingo, el día en que celebramos la resurrección de nuestro Señor, siempre se observa como el primer día santo de obligación para la Iglesia universal. (La obligación es simplemente el deber de asistir a Misa ese día). El Código también enumera otros diez días santos de obligación: Navidad; la Epifanía; la Ascensión de Nuestro Señor; la Solemnidad del Corpus Christi (el Santísimo Cuerpo y Sangre de Cristo); la Solemnidad de María, Madre de Dios; Inmaculada Concepción de María; su Asunción; la Solemnidad de San José; la Solemnidad de San Pedro y San Pablo; y Todos los Santos. El Código señala que la conferencia de obispos puede reducir el número de días santos de precepto o transferirlos al domingo con la aprobación del Santo Padre. (Confiera el Código de Derecho Canónico, # 1246.)

En los Estados Unidos, la Epifanía se transfiere al domingo después del 1 de enero y Corpus Christi se transfiere al segundo domingo después de Pentecostés. La Conferencia Nacional de Obispos Católicos de los Estados Unidos decidió retener como días santos de obligación la Solemnidad de María, Madre de Dios (1 de enero), el Jueves de la Ascensión (40 días después de Pascua), la Asunción de María (15 de agosto), Todos Día de los Santos (1 de noviembre), Inmaculada Concepción (8 de diciembre) y Navidad (25 de diciembre). Sin embargo, siempre que la Solemnidad de María, Madre de Dios; la suposición; o El día de Todos los Santos cae en sábado o lunes, se dispensa la obligación de asistir a Misa, lo que significa que el día sigue siendo un "día santo" pero no se requiere que una persona asista a Misa. Por ejemplo, si la Navidad cae en sábado, queda la obligación de asistir a Misa; en cambio, si la Solemnidad de María, Madre de Dios (1 de enero) también cae en sábado, sigue siendo día santo pero sin obligación de asistir a Misa.

Sin embargo, no debemos olvidar la importancia de estos días santos, exista o no la obligación “legal” de asistir a Misa. Por lo tanto, la importancia de asistir a Misa el domingo o cualquier otro día sagrado no se debe simplemente a una obligación, sino por qué es una obligación. Nuestras vidas están muy ocupadas y nos enfrentamos a tantas distracciones. Podríamos perder de vista a Dios o volvernos insensibles a Su presencia. Tal vez tengamos que sacrificarnos para asistir a Misa reorganizando nuestro horario o sufriendo algún inconveniente en el curso normal de la vida. ¿Y qué? Nuestro aprecio por los misterios de nuestra salvación debe tener prioridad sobre las exigencias de vivir en este mundo. Recuerde que en la Última Cena, Jesús les recordó a los apóstoles que mientras vivan en el mundo, no son de este mundo (Juan 17: 13-19). Los días santos nos ayudan a recordar lo mismo. Por lo tanto, debemos hacer una pausa para reflexionar, celebrar y vivir el misterio de la salvación marcando cada domingo, estos eventos santos especiales y la vida de aquellos que son ejemplos de fe con el ofrecimiento de la Santa Misa.

Modern Myths About the Catholic Church –Part II

08-09-2020Liturgy CornerMarcel JeJune of the Newman Connection

The Church doesn’t allow abortion and contraception so that there are more people they can control.

This is from those that see the Catholic Church only in terms of power (as they define it). So, they can’t believe that the moral reasons for opposing these issues makes sense, rather they make the irrational claim that it is all about making more Catholics. No, it is actually about doing the right thing.

The Catholic Church is anti-sex.

Actually, the Catholic Church is pro-sex, when sex is for the proper purposes and is between a married man and woman. Sex can be beautiful and wonderful. In fact, it can be sacred. That doesn’t sound “anti” to me.

The Catholic Church supports immigration for everyone because they know most of the immigrants come from Catholic countries and the Bishops want their money.
First of all, the immigration issue doesn’t have a “one-size fits all” mentality with the US Bishops. Second, this is a distraction from the real problem - justice on both sides of the borders of the USA. The US Bishops do not condone breaking the law or violating anyone’s human rights. How that works in concrete political policy is for us, the laity, to figure out.

The Catholic faith and science are not compatible.

Another distraction. The Catholic Church’s priests and laity have furthered science, not held it back. There are a number of Catholic scientists who are the founders of their area of expertise: Mineralogy, Modern Chemistry, Modern Algebra, Atomic Theory, Astronomy, and more.

The Catholic faith is stuck in the past and needs to be updated to reach the modern world.

If this were the case, then we should also see significant growth in Protestant denominations that have gone down this path - Episcopalians, ELCA Lutherans, etc. But, it is the opposite, they are losing numbers rapidly. Rather, the truth attracts and the truth never changes.

Mitos Modernos Sobre La Iglesia Católica –Parte II

La Iglesia no permite el aborto y la anticoncepción para que haya más personas que puedan controlar.

Esto es de aquellos que ven a la Iglesia Católica solo en términos de poder (como lo definen). Por lo tanto, no pueden creer que las razones morales para oponerse a estos temas tengan sentido, sino que hacen la afirmación irracional de que se trata de hacer más católicos. No, en realidad se trata de hacer lo correcto.

La Iglesia Católica es anti-sexo.

En realidad, la Iglesia Católica es pro-sexo, cuando el sexo es para los propósitos apropiados y es entre un hombre y una mujer casados. El sexo puede ser hermoso y maravilloso. De hecho, puede ser sagrado. Eso no me suena nada “anti”.

La Iglesia Católica apoya la inmigración para todos porque saben que la mayoría de los inmigrantes provienen de países católicos y los obispos quieren su dinero.
En primer lugar, el problema de la inmigración no tiene una mentalidad de “talla única” con los obispos de los Estados Unidos. En segundo lugar, esto es una distracción del problema real: la justicia en ambos lados de las fronteras de los Estados Unidos. Los obispos de Estados Unidos no toleran violar la ley o violar los derechos humanos de nadie. Cómo funciona esto en una póliza política concreta es para nosotros, los laicos, descubrirlo.

La fe católica y la ciencia no son compatibles.

Otra distracción. Los sacerdotes y laicos de la Iglesia Católica han promovido la ciencia, no la han frenado. Hay varios científicos católicos que son los fundadores de su área de especialización: mineralogía, química moderna, álgebra moderna, teoría atómica, astronomía y más.

La fe católica está estancada en el pasado y necesita ser actualizada para llegar al mundo moderno.

Si este fuera el caso, entonces también deberíamos ver un crecimiento significativo en las denominaciones protestantes que han seguido este camino: episcopales, luteranos ELCA, etc. Pero, es todo lo contrario, están perdiendo números rápidamente. Más bien, la verdad atrae y la verdad nunca cambia.

 

Modern Myths About the Catholic Church

08-02-2020Liturgy CornerMarcel JeJune of the Newman Connection

The Catholic Church is anti-woman and misogynistic.

This myth has deep roots. Certainly there are men in the Church’s history who may have been misogynistic, but the Church itself has never been. In fact, the biggest defender today of women’s basic human rights is the Catholic Church.

A large number of priests are perverts and/or pedophiles.

This just doesn’t have any support in the numbers. At worst, the numbers are about 4% of priests can be credibly linked to abuse (this is still WAY too high). But, the priesthood itself isn’t full of predators or perverts. By comparison teachers could be as high as 5% or more. This is in no way defending any priest if they did something wrong, but rather a busting of a myth.

Celibacy is the cause of the priestly scandals.

Again, the numbers don’t bear this myth. If this were the case, then we should see a much lower rate of abuse in non- celibate ministers. We don’t. In fact, it could be higher in others. How a marriage would solve a psychological issue of wanting to abuse children is beyond me.

Catholics don’t think for themselves.

The basic idea is that we should never try to rely on any external authority. Rather, we need to make up truth “for ourselves”. No, we don’t make up the truth. It is above and beyond our opinions. But, we do need to seek it out and work to find it. Having an adult faith means we have to know it, but we should always examine it and test it - as St. Paul says, “Test everything; retain what is good.” 1 Thes 5:21

The Church is homophobic and encourages discrimination against gays.

While not accepting any kind of sinful behavior as ok (from anyone), there is no evidence of this myth’s veracity. I will let the Catechism answer this one: 2358. The number of men and women who have deep-seated homosexual tendencies is not negligible. They do not choose their homosexual condition; for most of them it is a trial. They must be accepted with respect, compassion, and sensitivity. Every sign of unjust discrimination in their regard should be avoided. These persons are called to fulfill God’s will in their lives and, if they are Christians, to unite to the sacrifice of the Lord’s Cross the difficulties they may encounter from their condition.

Mitos Modernos Sobre La Iglesia Católica

La Iglesia católica es anti-mujer y misógina.

Este mito tiene raíces profundas. Ciertamente, hay hombres en la historia de la Iglesia que pueden haber sido misóginos, pero la Iglesia misma nunca lo ha sido. De hecho, el mayor defensor hoy de los derechos humanos básicos de las mujeres es la Iglesia Católica.

Una gran cantidad de sacerdotes son pervertidos y / o pedófilos.

Esto simplemente no tiene ningún soporte en los números. En el peor de los casos, los números son aproximadamente el 4% de los sacerdotes que pueden vincularse de manera creíble con el abuso (esto todavía es MUY alto). Pero, el sacerdocio en sí no está lleno de depredadores o pervertidos. En comparación, los docentes podrían alcanzar el 5% o más. Esto no es en modo alguno defender a ningún sacerdote si hicieron algo mal, sino más bien una ruptura de un mito.

El celibato es la causa de los escándalos sacerdotales.

Nuevamente, los números no soportan este mito. Si este fuera el caso, entonces deberíamos ver una tasa de abuso mucho menor en los ministros no célibes. Pero no es así.. De hecho, podría ser mayor en otros. Cómo un matrimonio resolvería un problema psicológico de querer abusar de los niños está más allá de mí.

Los católicos no piensan por sí mismos.

La idea básica es que nunca debemos tratar de confiar en ninguna autoridad externa. Más bien, necesitamos inventar la verdad “por nosotros mismos”. No, no inventamos la verdad. Está por encima y más allá de nuestras opiniones. Pero, necesitamos buscarla y trabajar para encontrarla. Tener una fe adulta significa que tenemos que saberlo, pero siempre debemos examinarla y probarla, como dice San Pablo: “Examínalo todo; retiene lo que es bueno”. 1 Tes 5:21

La Iglesia es homofóbica y fomenta la discriminación contra los homosexuales.

Si bien no acepta ningún tipo de comportamiento pecaminoso como aceptable (de nadie), no hay evidencia de la veracidad de este mito. Dejaré que el Catecismo responda a esta: 2358. El número de hombres y mujeres que tienen tendencias homosexuales profundamente arraigadas no es despreciable. No eligen su condición homosexual; para la mayoría de ellos es una prueba. Ellos deben ser aceptados con respeto, compasión y sensibilidad. Debe evitarse cualquier signo de discriminación injusta en su sentido. Estas personas están llamadas a cumplir la voluntad de Dios en sus vidas y, si son cristianos, a unir al sacrificio de la Cruz del Señor las dificultades que pueden encontrar por su condición.

Christian Initiation of Adults

07-26-2020Liturgy CornerMichelle Arnold (Catholic Answers)

Why do I have to go through RCIA if I’m already Christian?

The Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA) is primarily intended for the sacramental initiation of adults who haven’t been baptized. That’s why the USCCB document referenced above and other Church documents that discuss RCIA usually refer to the program as a catechumenate and to the participants as catechumens.
Nonetheless, many parishes choose to prepare both baptized Christians and unbaptized non-Christians in the same RCIA program. Baptized Christians are called candidates because they’re seeking full communion with the Church. In some cases, parishes also include adult Catholics who haven’t received confirmation; they’re called confirmandi. In the case of adult Catholics seeking confirmation, they’re able to go to confession and to receive Communion while participating in RCIA. Usually, these arrangements are a matter of convenience for the parish and offer the opportunity to those being prepared to begin to get involved in parish life. Also, it can be burdensome on parish staff when inquirers ask to be prepared outside the program the parish has in place, since to do so would require splitting limited resources. For these reasons, it’s generally preferable for candidates and the confirmandi to participate in RCIA if asked to do so. If they have a serious reason for needing to expedite their entry into the Church, they may ask the pastor for an alternative arrangement.

What do I do after RCIA is over?

After being received into the Church, many RCIA programs include post-baptismal classes for the new Catholics known as mystagogy, which is intended to provide continuing education in the Catholic faith and to help new Catholics get their footing in parish life. As with other aspects of RCIA programming, the quality can vary. My RCIA class just had a farewell potluck after the Easter Vigil.

Whether or not your parish offers a substantive mystagogy as part of RCIA, you need to continue to learn your faith. If you’ve gotten to know your classmates well, you might suggest to them that you get together for a “new Catholic study group.” If that’s not feasible, perhaps you can ask your sponsor if the two of you can read a book on the faith together. The important thing is to keep learning and exploring your faith. As the Catechism of the Catholic Church states: Baptism is the sacrament of faith. But faith needs the community of believers. It is only within the faith of the Church that each of the faithful can believe. The faith required for baptism is not a perfect and mature faith, but a beginning that is called to develop. The catechumen...is asked: “What do you ask of God’s Church?” The response is: “Faith!” (1253).

Iniciación Cristiana De Adultos

¿Por qué tengo que pasar por RICA si ya soy cristiano?

El Rito de Iniciación Cristiana de Adultos (RICA) está destinado principalmente a la iniciación sacramental de adultos que no han sido bautizados. Es por eso que el documento de USCCB mencionado anteriormente y otros documentos de la Iglesia que discuten el RICA generalmente se refieren al programa como catecumenado y a los participantes como catecúmenos.

No obstante, muchas parroquias eligen preparar tanto cristianos bautizados como no cristianos no bautizados en el mismo programa de RICA. Los cristianos bautizados son llamados candidatos porque buscan la comunión plena con la Iglesia. En algunos casos, las parroquias también incluyen católicos adultos que no han recibido confirmación; estos se llaman confirmandi. En el caso de los católicos adultos que buscan confirmación, pueden confesarse y recibir la Comunión mientras participan en RICA. Por lo general, estos arreglos son una cuestión de conveniencia para la parroquia y ofrecen la oportunidad a quienes están preparados para comenzar a involucrarse en la vida parroquial. Además, puede ser gravoso para el personal de la parroquia cuando los investigadores solicitan que se preparen fuera del programa que la parroquia tiene en marcha, ya que para hacerlo sería necesario dividir recursos limitados. Por estas razones, generalmente es preferible que los candidatos y los confirmandi participen en RICA si se les solicita. Si tienen una razón seria para necesitar acelerar su entrada en la Iglesia, pueden pedirle al pastor un arreglo alternativo.

¿Qué hago después de que termine RICA?

Después de ser recibidos en la Iglesia, muchos programas de RICA incluyen clases post bautismales para los nuevos católicos conocidos como mistagogia, que tienen como objetivo proporcionar educación continua en la fe católica y ayudar a los nuevos católicos a ponerse en pie en la vida parroquial. Al igual que con otros aspectos de la programación del RICA, la calidad puede variar. Mi clase de RICA acaba de tener una comida de despedida después de la Vigilia Pascual.

Aunque su parroquia ofrezca o no una mistagogia sustantiva como parte de RICA, debe continuar aprendiendo su fe. Si conoce bien a sus compañeros de clase, puede sugerirles que se reúnan para un “nuevo grupo de estudio católico”. Si eso no es factible, quizás pueda preguntarle a su patrocinador si los dos pueden leer un libro sobre la fe juntos. Lo importante es seguir aprendiendo y explorando tu fe. Como dice el Catecismo de la Iglesia Católica: el bautismo es el sacramento de la fe. Pero la fe necesita la comunidad de creyentes. Es solo dentro de la fe de la Iglesia que cada uno de los fieles puede creer. La fe requerida para el bautismo no es una fe perfecta y madura, sino un comienzo que está llamado a desarrollarse. Al catecúmeno...se le pregunta: “¿Qué anhelas de la Iglesia de Dios?” La respuesta es: “¡Fe!” (1253).

Why Did Jesus Teach in Parables?

07-19-2020Liturgy CornerFr. Charles Grondin and Alfred Edersheim

Compared to His earlier teaching during the Sermon on the Mount, Jesus's turn to parables might seem odd. He'd used clear instruction to teach His followers how to live and about the Kingdom of God, and He'd exhibited the Kingdom in a tangible way through His miracles. But suddenly, when the crowds come to hear Him, He hops into a boat and speaks in parables, stories about sowing seeds and gathering wheat (Matthew 13).

Jesus spoke in parables to make the Kingdom of God more easily understood by the people. Often times when trying to explain something, using a story to illustrate the point is the most effective way to communicate the information. When the disciples ask Him why, since they obviously noticed the change, His answer may seem even more astonishing: “To you it has been granted to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but to them it has not been granted” (Matthew 13:11). In other words, the parables are meant to divide the crowd. While this may seem as if Jesus denied some people access, the difference He means is not in the message—but in the response.

The parables themselves present clear stories from everyday events that many in the crowd would recognize. Jesus did not code His teaching to prevent some people from understanding, since all equally would understand the imagery. All those gathered there certainly comprehended the aspects of the stories related to their everyday lives. Instead, His teaching divided the listeners into two groups based on their own responses. Which character do we identify with and why?

His miracles had attracted many, and others had perhaps been astonished by His earlier teaching. But the parables themselves, just as in the story of the seed falling on various places (Matthew 13:3-9), revealed the true nature of their responses and their real decisions. Those committed to the Kingdom of God would seek and find further understanding. But those uncommitted—perhaps listening only because of the initial excitement—would reject the teaching as unintelligible.

¿por Qué Jesús Ensenó en Parábolas?

Comparado con su enseñanza anterior durante el Sermón del Monte, el cambio repentino de Jesús de utilizar parábolas puede parecer extraño. Había usado instrucciones claras para enseñarles a sus seguidores cómo vivir y sobre el Reino de Dios, y había exhibido el Reino de una manera tangible a través de sus milagros. Pero de repente, cuando las multitudes llegan a escucharlo, se sube a un bote y habla en parábolas, historias sobre sembrar semillas y recoger trigo (Mateo 13).

Jesús habló en parábolas para hacer que el Reino de Dios sea más fácilmente entendido por la gente. Muchas veces cuando se trata de explicar algo, usar una historia para ilustrar el punto es la forma más efectiva de comunicar la información. Cuando los discípulos le preguntan por qué, ya que obviamente notaron el cambio, su respuesta puede parecer aún más sorprendente: “A ustedes se les ha concedido conocer los misterios del Reino de los Cielos, pero a ellos no” (Mateo 13:11). En otras palabras, las parábolas están destinadas a dividir a la multitud. Si bien esto puede parecer que Jesús le negó el acceso a algunas personas, la diferencia que Él quiere destacar es que no está en el mensaje—sino en la respuesta.

Las parábolas mismas presentan historias claras de eventos cotidianos que muchos en la multitud reconocerían. Jesús no codificó su enseñanza para evitar que algunas personas entiendan, ya que todos entenderían igualmente las imágenes. Todos los reunidos allí ciertamente comprendieron los aspectos de las historias relacionadas con su vida cotidiana. En cambio, su enseñanza dividió a los oyentes en dos grupos según sus propias respuestas. ¿Con cual personaje nos identificamos y por qué?

Sus milagros habían atraído a muchos, y otros quizás habían quedado asombrados por sus enseñanzas anteriores. Pero las mismas parábolas, al igual que en la historia de la semilla que cae en varios lugares (Mateo 13: 3-9), revelaron la verdadera naturaleza de sus respuestas y sus decisiones. Aquellos comprometidos con el Reino de Dios buscarían y encontrarían más entendimiento. Pero aquellos no comprometidos, tal vez escuchando solo por la emoción inicial, rechazarían la enseñanza como ininteligible.

Can I Pray the Rosary During Mass?

07-12-2020Liturgy CornerFr. Kenneth Doyle - Catholic News Service

Q. I attend church on a regular basis. When I do, I recite the rosary throughout the Mass. (I pause for certain rituals like the consecration of the holy Eucharist and the prayers that the congregation recites together.) I've been told, though, that it is not proper to pray the rosary during the Mass. What is your advice to me?

A. Years ago, when the Mass was in Latin it made sense to turn to private devotions during Mass to foster what you refer to as “spiritual communication” with the divine. But with the arrival of the vernacular, the church's efforts turned toward helping parishioners follow the prayers of the priest.

The Second Vatican Council put the focus on active, conscious and full participation of the congregation; when the priest prays, as the Eucharistic prayer is about to begin, that “my sacrifice and yours may be acceptable,” he indicates that the Mass is meant to unite the minds of all those present, fully engaged in one single offering.

But in 1974, when Pope Paul VI issued the apostolic exhortation “Marialis Cultus” — encouraging the recitation of the rosary both privately and in groups and as a preparation for the liturgy — he did find it necessary to add, “However, it is a mistake to recite the rosary during the celebration of the liturgy, though unfortunately this practice still persists here and there” (No. 48).

I would say that you are best off at Mass following what the priest is saying, perhaps with the help of a missal or another resource.

¿puedo Rezar El Rosario Durante La Misa?

P. Asisto a la iglesia regularmente. Cuando lo hago, recito el rosario durante la Misa. (Me detengo en ciertos rituales como la consagración de la sagrada Eucaristía y las oraciones que recita la congregación juntos.) Sin embargo, me han dicho que no es apropiado rezar el rosario durante la Misa. ¿Cuál es tu consejo para mí?

R. Hace años, cuando la Misa estaba en latín, tenía sentido recurrir a las devociones privadas durante la Misa para fomentar lo que se llama “comunicación espiritual” con lo divino. Pero con la llegada de la lengua vernácula, los esfuerzos de la iglesia se centraron en ayudar a los feligreses a seguir las oraciones del sacerdote.

El Concilio Vaticano II puso el foco en la participación activa, consciente y plena de la congregación; cuando el sacerdote reza, cuando la oración eucarística está por comenzar, para que “mi sacrificio y el tuyo sean aceptables”, indica que la Misa está destinada a unir las mentes de todos los presentes, totalmente comprometidos en una sola ofrenda.

Pero en el 1974, cuando el Papa Pablo VI emitió la exhortación apostólica “Marialis Cultus”, alentando la recitación del rosario tanto en privado como en grupo y como preparación para la liturgia, consideró necesario agregar: “Sin embargo, es un error de recitar el rosario durante la celebración de la liturgia, aunque desafortunadamente esta práctica aún persiste aquí y allá” (núm. 48).

Diría que es mejor seguir lo que dice el sacerdote en la Misa, tal vez con la ayuda de un misal u otro recurso.

Flags in the Church

07-05-2020Liturgy CornerDr. Paul Turner

Many churches display the papal and national flags. This optional custom began fairly recently in church history. During periods of national crisis, it became popular to post a country’s flag inside its churches. When the periods of crisis waned, the flags remained. It probably seemed unpatriotic to remove them.

The papal flag commonly took up a position next to the national flag. It carries the pope’s coat of arms, a triple tiara and crossed keys, symbolizing his ministry as ruler and successor to Peter, the apostle to whom Jesus entrusted the keys to the kingdom of heaven. The two flags often adorned a church’s sanctuary. However, since the Second Vatican Council’s appeal for simplicity in the liturgy, the sanctuary has become more reserved for those features necessary for the celebration of Mass. The removal of flags from the sanctuary does not promote disloyalty to church or state, but may assist the prayer of those gathered for the Eucharist by keeping their attention fixed on its central symbols: altar, ambo and chair, bread and wine.

Note: At St. Francis, the national and papal flags are in the Narthex on either side of the St. Francis stained glass window.

Copyright © 2002 Resource Publications, Inc.

Banderas

por el p. Paul Turner

Muchas iglesias exhiben las banderas papales y nacionales. Esta costumbre opcional comenzó bastante recientemente en la historia de la iglesia. Durante los períodos de crisis nacional, se hizo popular colocar la bandera de un país dentro de sus iglesias. Cuando los períodos de crisis disminuyeron, las banderas permanecieron. Probablemente parecía antipatriótico eliminarlos.

La bandera papal comúnmente tomó una posición al lado de la bandera nacional. Lleva el escudo de armas del Papa, una triple tiara y llaves cruzadas, que simboliza su ministerio como gobernante y sucesor de Pedro, el apóstol a quien Jesús confió las llaves del reino de los cielos. Las dos banderas a menudo adornaban el santuario de una iglesia. Sin embargo, desde el llamamiento del Concilio Vaticano II a la simplicidad en la liturgia, el santuario se ha vuelto más reservado para las características necesarias para la celebración de la Misa. La eliminación de banderas del santuario no promueve la deslealtad a la iglesia o al estado, pero puede ayudar a oración de los reunidos para la Eucaristía manteniendo su atención fija en sus símbolos centrales: altar, ambón y silla, pan y vino.

Nota: en San Francisco, las banderas nacionales y papales están en el Narthex a ambos lados de la vidriera de San Francisco.

Copyright © 2002 Resource Publications, Inc.

Bells at Consecration

06-28-2020Liturgy CornerFr. Edward McNamara

The General Instruction of the Roman Missal refers to bell ringing in No. 150: “A little before the consecration, when appropriate, a server rings a bell as a signal to the faithful. According to local custom, the server also rings the bell as the priest shows the host and then the chalice.”

The text makes it clear that ringing a bell at the consecration is an option, not an obligation. Since the GIRM's presumption is that Mass is celebrated in the local tongue, the use of the vernacular, in itself, cannot be used as a reason for the abolition of the bell ringing. There may be other good reasons, but they should be weighed carefully. A long-standing custom should not just be swept away unless more is to be gained by dropping it than retaining it.

The birth of the custom of a signal bell at the consecration, probably during the 13th century, had more to do with the recitation of the canon in a low voice than to the language of the Mass as such.

It may also have been inspired by changes in church architecture in which the people were more physically separated from the altar by the choir — and in some cases a significant number of faithful were impeded from seeing the altar during Mass. Thus the use of the bell became necessary.

Some centuries later the bell was also rung at other moments such as the Sanctus and before Communion. Certainly the practical reasons for ringing the bell have all but disappeared. Yet, it can still serve a purpose as an extra aid to call attention to the moment of the consecration, as a jolt to reawaken wandering minds and a useful catechetical tool for children and adults alike.

In an age when people are ever more in thrall to audiovisual means of communication, and less attentive to abstract discourse, it seem strange that we set about removing those very means that, as well as forming part of our tradition, could prove most effective in transmitting a message of faith. A similar argument could also be made regarding the decline in practices such as the use of incense during Mass.

The Holy See has maintained the practice of ringing the bell at the consecration in St. Peter's Basilica, although it has an excellent sound system.

 

Las Campanas Durante La Consagración

La Instrucción General del Misal Romano se refiere a la campana que suena en el número 150: “Un poco antes de la consagración, cuando corresponde, un servidor toca una campana como señal para los fieles. Según la costumbre local, el servidor también toca la campana cuando el sacerdote le muestra la hostia y luego el cáliz ".

El texto deja en claro que tocar una campana en la consagración es una opción, no una obligación. Dado que la presunción de la ‘Instrucción General del Misal Romano’ es que la Misa se celebra en la lengua local, el uso de la lengua vernácula, en sí misma, no puede usarse como una razón para la abolición del sonido de la campana. Puede haber otras buenas razones, pero deben sopesarse cuidadosamente. Una costumbre de largo tiempo no debe ser eliminada a menos que se gane más descartándola que reteniéndola.

El nacimiento de la costumbre de una campana de señal en la consagración, probablemente durante el siglo XIII, tuvo más que ver con la recitación del canon en voz baja que con el lenguaje de la Misa como tal.

También puede haberse inspirado en los cambios en la arquitectura de la iglesia cuando el coro separaba físicamente a las personas del altar, y en algunos casos a un número significativo de fieles hasta se les hacia difícil ver el altar durante la Misa. Por lo tanto, el uso de la campana se hizo necesario.

Algunos siglos después, la campana también sonó en otros momentos, como el Sanctus y antes de la Comunión. Ciertamente, las razones prácticas para tocar la campana han desaparecido. Sin embargo, todavía puede servir un propósito como ayuda adicional para llamar la atención sobre el momento de la consagración, como una sacudida para despertar mentes errantes y una herramienta catequética útil para niños y adultos por igual.

En una época en que las personas están cada vez más cautivadas por los medios audiovisuales de comunicación, y menos atentos al discurso abstracto, parece extraño que empecemos por eliminar esos mismos medios que, además de formar parte de nuestra tradición, podrían resultar más eficaces en transmitiendo un mensaje de fe. También se podría hacer un argumento similar con respecto a la disminución de prácticas como el uso de incienso durante la Misa.

La Santa Sede ha mantenido la práctica de tocar la campana en la consagración en la Basílica de San Pedro, aunque tiene un excelente sistema de sonido.

The BeDADitudes

06-21-2020Liturgy CornerDr. Gregory Popcak

The Beatitudes are one surprising, often overlooked, source Catholic men can turn to for guidance in becoming the men, husbands, and fathers our families need us to be. Pope Francis has called the Beatitudes our “guide on the path of Christian life.” Of course, God leads by example. As such, in addition to being a call to Christian discipleship, the Beatitudes also could be said to reveal something about the ways God the Father relates to us, his children. Seen in this light, the Beatitudes present a unique opportunity for Christian men to become godly dads. Here’s a sample of how the Beatitudes can help you be the father God is calling you to be.

Blessed Are Dads Who Are Poor In Spirit
Seek to be a father after THE Father’s own heart. Being a dad is on-the-job training. No one has it figured out. Don’t pretend you do. Go to God every day. Ask him to teach you to be the husband and father he wants you to be; the husband and father your wife and children need you to be.

Blessed Are the Dads Who Mourn
Be not afraid of feelings. Empathize with your family’s tears, fears, and struggles. In scripture, “mourning” doesn’t mean “be sad” so much as it means “cultivate a compassionate heart.” It is not your job to fix or feel judged by your wife or kids’ feelings. It is your job to be present to your wife and kids, to understand why they feel as they do, to show that you care, and to help them work through their feelings in godly ways.

Blessed Are the Dads Who Are Meek
Meekness isn’t weakness. Cultivate the humble strength of a listening heart. A real leader listens first. The father who is authentically meek is not afraid to listen to God and to attend to the needs his wife and children bring to him especially when doing so requires him to grow, change, or learn new skills.

Blessed Are the Dads Who Are Merciful
Be a loving mentor in your home. Don’t break hearts. Mold them. Don’t be “The Punisher.” Be a mentor and teacher. Treat your children with respect. Don’t just yell or impose harsh consequences when they mess up. Instead, teach them how to meet their needs and express themselves in good and godly ways. Put more energy into encouraging, teaching and supporting good behavior than in punishing bad.

Blessed Are the Dads Who Are Pure in Heart
Cherish the treasure of your wife and children. Protect their dignity. Affirm their worth. Pope St. John Paul the Great taught that the opposite of love is use. Love makes people more people-y. Use makes people into things or
tools. Don’t treat your wife or kids as the “things” that exist to make YOUR life easier. Set the standard for loving service in your home.

Blessed Are the Dads Who Are Peacemakers
Keep your house in order. Prioritize your family. Protect the heart of your home. St. Augustine said, “Peace is the tranquility of right order.” Be the hands-on dad that makes sure your household is characterized by respect, generosity, mutual service, and orderliness.

Blessed Are the Dads Who Are Persecuted for the Sake Of Righteousness
The world will try to undermine your effort to be an awesome dad. Be one anyway. When your friends, family-of- origin, co-workers, or employers try to make you sacrifice what’s best for your family for what they want, choose your family and know God the Father will honor your sacrifice.

Las Bienaventuranzas De Papá

Las Bienaventuranzas son una fuente sorprendente, a menudo pasada por alto, a la que los hombres católicos pueden recurrir para obtener orientación para convertirse en hombres, esposos y padres que nuestras familias necesitan que seamos. El Papa Francisco ha llamado a las Bienaventuranzas nuestra "guía en el camino de la vida cristiana". Por supuesto, Dios guía con el ejemplo. Como tal, además de ser un llamado al discipulado cristiano, también se podría decir que las Bienaventuranzas revelan algo sobre las formas en que Dios el Padre se relaciona con nosotros, sus hijos. Desde este punto de vista, las Bienaventuranzas presentan una oportunidad única para que los hombres cristianos se conviertan en padres piadosos. Aquí hay una muestra de cómo las Bienaventuranzas pueden ayudarte a ser el padre que Dios te está llamando a ser.

Bienaventurados Los Papás Pobres De Espíritu
Busca ser un padre según el corazón del Padre. Ser padre es una capacitación en el trabajo. Nadie lo ha descubierto. No finjas que lo haces. Ve a Dios todos los días. Pídele que te enseñe a ser el esposo y el padre que él quiere que seas; el esposo y el padre que tu esposa e hijos necesitan que seas.

Bienaventurados Los Papás Que Lloran
No tengas miedo de los sentimientos. Empatiza con las lágrimas, los miedos y las luchas de tu familia. En las Escrituras, "duelo" no significa "estar triste" sino que significa "cultivar un corazón compasivo". No es su trabajo arreglar o sentirse juzgado por los sentimientos de su esposa o hijos. Es su trabajo estar presente para su esposa e hijos, comprender por qué se sienten como lo hacen, mostrarles que les importa y ayudarlos a superar sus sentimientos de manera divina.

Bienaventurados Los Papás Que Son Mansos
La mansedumbre no es debilidad. Cultiva la humilde fuerza de un corazón que escucha. Un verdadero líder escucha primero. El padre que es auténticamente manso no tiene miedo de escuchar a Dios y atender las necesidades que su esposa e hijos le traen, especialmente cuando hacerlo requiere que crezca, cambie o aprenda nuevas habilidades.

Bienaventurados Los Papás Que Son Misericordiosos
Sea un mentor amoroso en su hogar. No rompas corazones. Moldearlos No seas "El castigador". Sé un mentor y maestro. Trata a tus hijos con respeto. No solo grites o impongas duras consecuencias cuando se equivoquen. En cambio, enséñeles cómo satisfacer sus necesidades y expresarse de maneras buenas y piadosas. Pon más energía en alentar, enseñar y apoyar el buen comportamiento que en castigar el mal.

Bienaventurados Los Papás Que Son Puros De Corazón
Aprecia el tesoro de tu esposa e hijos. Protege su dignidad. Afirma su valía. El Papa San Juan Pablo el Grande enseñó que lo opuesto al amor es el uso. El amor hace a las personas más personas. El uso convierte a las personas en cosas o
herramientas. No trate a su esposa o hijos como las "cosas" que existen para hacer SU vida más fácil. Establezca el estándar de servicio amoroso en su hogar.

Bienaventurados Los Papás Que Son Pacificadores
Mantén tu casa en orden. Prioriza a tu familia. Protege el corazón de tu hogar. San Agustín dijo: "La paz es la tranquilidad del orden correcto". Sea el padre práctico que se asegura de que su hogar se caracterice por el respeto, la generosidad, el servicio mutuo y el orden.

Bienaventurados Los Papás Que Son Perseguidos Por Causa De La Justicia
El mundo intentará socavar tu esfuerzo por ser un padre increíble. Sé uno de todos modos. Cuando sus amigos, familiares de origen, compañeros de trabajo o empleadores intentan hacerle sacrificar lo que es mejor para su familia por lo que quieren, elija a su familia y sepa que Dios el Padre honrará su sacrificio.

History of Corpus Christi

06-14-2020Liturgy CornerFrancis X. Weiser, S.J.

Handbook of Christian Feasts and Customs

On Holy Thursday, the day on which the Church commemorates the institution of the Holy Eucharist, it is impossible to honor the Blessed Sacrament with appropriate solemn and joyful rites. Such a festival is precluded by the sad and sorrowful memories of the day — the betrayal of Judas, Christ's agony and arrest, Peter's denial — and by the fact that other prescribed ceremonies are already occupying the time of clergy and faithful on Holy Thursday.

It was a humble nun in Belgium, Saint Juliana (1258), Prioress of Mont Cornillon, who first suggested and advocated a special feast in honor of the Blessed Sacrament to be celebrated on a day other than Maundy Thursday. From her sixteenth year she had often in her prayers beheld a strange sight: it was as if the full moon appeared to her in brilliant light, while a part of its disc remained black and lightless. Finally, in a vision, Christ showed her the meaning of this picture. The moon represented the ecclesiastical year; the black spot indicated the lack of a festival in honor of the Blessed Sacrament. She was to announce to the authorities of the Church that God wished such a feast to be established.

In 1230 Juliana communicated her secret to a small group of learned theologians. As her message became publicly known, she had to suffer scorn and ridicule for some years. But the bishop of her diocese and some of his canons eventually lent a willing ear to her appeals. A diocesan synod in 1246 decided in her favor and prescribed such a feast for the churches of Liége.

Was it mere coincidence that one of the men who had supported her efforts in Belgium later became pope? He was Jacques Pantaléon, Archdeacon of Liége. Upon his election to the papal office he assumed the name of Urban IV (1261-1265). On September 8, 1264, six years after Juliana's death, he established for the whole Church that festival in honor of the Holy Eucharist which the saintly nun had proclaimed to be willed by God. It was to be celebrated with great solemnity on the Thursday after Pentecost week, and indulgences were granted to all who would receive Holy Communion or attend special devotions in addition to hearing Mass.

Urban IV commissioned the great Dominican scholar Saint Thomas Aquinas to compose the texts of Mass and Divine Office for the new feast. The splendor, depth, and devotion of the prayers and hymns that Saint Thomas wrote have enriched the liturgy with one of its most beautiful rituals. They are still in use today, admired and appreciated by people of all faiths.

Finally, Pope Clement V, in 1314, renewed the decrees in a bull of his own, and then the feast spread quickly throughout the Latin Church. Later it was also accepted by some parts of the Oriental Church (Syrians, Armenians, Copts, and Melchites). The churches of the Greeks, Ukrainians, and Russians (of the Greek Catholic Rite) do not celebrate this feast.

Origen Del Corpus Christi

Manual De Fiestas Y Costumbres Cristianas

El Jueves Santo, el día en que la Iglesia conmemora la institución de la Sagrada Eucaristía, es imposible honrar al Santísimo Sacramento con ritos solemnes y alegres apropiados. Tal festival está impedido por los recuerdos tristes y dolorosos del día: la traición de Judas, la agonía y el arresto de Cristo, la negación de Pedro, y el hecho de que otras ceremonias prescritas ya están ocupando el tiempo del clero y los fieles el Jueves Santo.

Fue una humilde monja en Bélgica, Santa Juliana (1258), Priora de Mont Cornillon, quien primero sugirió y abogó por una fiesta especial en honor del Santísimo Sacramento que se celebraría en un día que no sea el Jueves Santo. Desde su decimosexto año, a menudo en sus oraciones había visto una vista extraña: era como si la luna llena se le apareciera con una luz brillante, mientras que una parte de su disco permanecía negra y sin luz. Finalmente, en una visión, Cristo le mostró el significado de esta imagen. La luna representaba el año eclesiástico; El punto negro indicaba la falta de un festival en honor del Santísimo Sacramento. Ella debía anunciar a las autoridades de la Iglesia que Dios deseaba que se estableciera tal fiesta.

En 1230, Juliana comunicó su secreto a un pequeño grupo de teólogos eruditos. Cuando su mensaje se hizo público, tuvo que sufrir el desprecio y el ridículo durante algunos años. Pero el obispo de su diócesis y algunos de sus cánones finalmente prestaron un oído dispuesto a sus llamamientos. Un sínodo diocesano en 1246 decidió a su favor y pidió tal fiesta para las iglesias de Lieja.

¿Fue mera coincidencia que uno de los hombres que había apoyado sus esfuerzos en Bélgica se convirtiera en Papa? Era Jacques Pantaléon, archidiácono de Lieja. Al ser elegido para el cargo papal asumió el nombre de Urbano IV (1261-1265). El 8 de septiembre del 1264, seis años después de la muerte de Juliana, estableció para toda la Iglesia ese festival en honor de la Sagrada Eucaristía que la monja santa había proclamado que Dios quería. Se celebraría con gran solemnidad el jueves después de la semana de Pentecostés, y se otorgaron indulgencias a todos los que recibirían la Sagrada Comunión o asistirían a devociones especiales además de escuchar la Misa.

Urbano IV encargó al gran erudito dominicano Santo Tomás de Aquino que compusiera los textos de la Misa y el oficio divino para la nueva fiesta. El esplendor, la profundidad y la devoción de las oraciones e himnos que escribió Santo Tomás han enriquecido la liturgia con uno de sus rituales más bellos. Todavía están en uso hoy, admirados y apreciados por personas de todas las religiones.

Finalmente, el Papa Clemente V, en 1314, renovó los decretos en un toro propio, y luego la fiesta se extendió rápidamente por toda la Iglesia latina. Más tarde también fue aceptado por algunas partes de la Iglesia Oriental (sirios, armenios, coptos y melquitas). Las iglesias de los griegos, ucranianos y rusos (del rito católico griego) no celebran esta fiesta.

 

Understanding the Trinity

06-07-2020Liturgy Corner

St. Augustine, one of the most important Fathers of the Church, wrote a great deal on the doctrine of the Trinity. In one of his sermons, he wrestled with the passage in Scripture recounting Jesus’ Baptism. He wondered how it was possible that the Father, Son, and Holy Spirit could be inseparable, while, in this passage, they do not seem unified, as all of their works are clearly separated.

St. Augustine searches for an analogy to help his listeners comprehend the oneness of the Trinity, but
the distinct works of each Person (though it’s important to remember that all Trinitarian analogies fall short). He talks about the mind's ability to remember, to understand, and to will.
When you remember a story, you had to have understood the words that were being said and you need to will yourself to recall that story. When you seek to understand a concept, you have to remember what the concept is and will yourself to understand it. When you will or desire something, you must understand what you are willing, and you must remember what you are willing.
Thus, while a certain act like remembering might be more visible or tangible, it necessarily depends on understanding and will.
As these acts can never be fully separated, so too with God: “The divine Persons are also inseparable in what they do. But within the single divine operation each shows forth what is proper to him in the Trinity, especially in the divine missions of the Son's Incarnation and the gift of the Holy Spirit” (CCC, 267). While we might see the work of the Father, Son, or Holy Spirit more distinctly in particular situations (the Father in Creation, the Son on the Cross, the Spirit at Pentecost), you can never divorce one from the other: “Because it does not divide the divine unity, the real distinction of the Persons from one another resides solely in the relationships which relate them to one
another” (CCC, 255). The Father reveals the Son, the Son reveals the Father, and the Father and the Son are revealed by the Holy Spirit.
Though the mystery is difficult to comprehend, and requires an act of faith to believe it, we should be thankful that we live in an age where we have concrete doctrine (or teaching) on the Trinity. There was a time when many theologians argued over what we should or should not believe—whether or not Jesus and the Holy Spirit were divine, whether or not the Holy Spirit could be included in the Trinity . . . and so on. It sounds exhausting! I’m just grateful that now, rather than having to formulate a teaching, we have the privilege of trying to understand one that has been revealed to us by God and developed by many holy people over many years.

 

Comprendiendo La Trinidad

San Agustín, uno de los Padres más importantes de la Iglesia, escribió mucho sobre la doctrina de la Trinidad. En uno de sus sermones, luchó con el pasaje de la Escritura que relata el bautismo de Jesús. Se preguntó cómo era posible que el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo pudieran ser inseparables, mientras que, en este pasaje, no parecen unificados, ya que todas sus obras están claramente separadas.

San Agustín busca una analogía para ayudar a sus oyentes a comprender la unidad de la Trinidad, pero con las distintas obras de cada persona (aunque es importante recordar que todas las analogías trinitarias se quedan cortas). Habla sobre la capacidad de la mente para recordar, comprender y querer.
Cuando recuerdas una historia, tienes que haber entendido las palabras que se decían y debes querer recordar esa historia. Cuando buscas comprender un concepto, debes recordar cuál es el concepto y querer entenderlo. Cuando quieres algo, debes comprender lo que estás deseando y a la vez recordar lo que quieres.

Por lo tanto, si bien el cierto acto como recordar puede ser más visible o tangible, necesariamente depende de la comprensión y la voluntad.
Como estos actos nunca pueden separarse por completo, también es lo mismo con Dios: “Las Personas divinas también son inseparables en lo que hacen. Pero dentro de la única operación divina, cada uno muestra lo que le corresponde en la Trinidad, especialmente en las misiones divinas de la Encarnación del Hijo y el don del Espíritu Santo ”(CIC, 267). Si bien podemos ver la obra del Padre, Hijo o Espíritu Santo más claramente en situaciones particulares (el Padre en la Creación, el Hijo en la Cruz, el Espíritu en Pentecostés), nunca se puede divorciar uno del otro: “Porque esto no divide la unidad divina, la distinción real de las Personas entre sí reside únicamente en las relaciones que las relacionan entre

sí” (CCC, 255). El Padre revela al Hijo, el Hijo revela al Padre, y el Padre y el Hijo son revelados por el Espíritu Santo. Aunque el misterio es difícil de comprender y requiere un acto de fe para creerlo, debemos estar agradecidos de que vivimos en una época en la que tenemos una doctrina (o enseñanza) concreta sobre la Trinidad. Hubo un tiempo en que muchos teólogos discutían sobre lo que deberíamos o no creer: si Jesús y el Espíritu Santo eran divinos, si el Espíritu Santo podía o no ser incluido en la Trinidad. . . y así. ¡Suena agotador! Estoy agradecido de que ahora, en lugar de tener que formular una enseñanza, tengamos el privilegio de tratar de comprender una que Dios nos ha revelado y desarrollado por muchas personas santas durante muchos años.

Interesting Facts About Easter

05-17-2020Liturgy CornerJohn Michael Bond

Christians celebrate Easter as the day Christ rose from the grave, but he wasn’t the only one.

Easter is a Christian holiday celebrating the day Jesus Christ rose from the grave following his crucifixion on Good Friday. According to Matthew 28, on the third day after Christ’s death, an angel of the Lord came down from heaven to the tomb, rolled back the heavy stone that had been placed in front to prevent Christ’s disciples from moving his body. The guards fainted, and Jesus left the grave, heading towards Galilee to meet up with his disciples. We all know the story.

What you don’t know is that according to the Bible, when Christ came back to life he didn’t come alone. In Matthew 27:52-53 the Bible says, “and the graves were opened, and many bodies of the saints which slept arose, and came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, and appeared unto many.” You might think that’s just a metaphor, but you may want to think again.

According to non-canonical manuscripts found in the Ante-Nicene Library—that is, texts that are important but not included in the Christian Bible—numerous religious figures at the time saw the saints who rose from the grave with Christ. Reportedly these saints remained on earth for 40 days after Christ’s resurrection. For example take this text from the Gospel of Nicodemus, Vol 8, Chapter 1:

“When we were coming from Galilee we met at the Jordan a very great multitude of men, fathers who had been some time dead. And they went and walked around all the region of the Jordan and the mountains, and they were coming back without finding them. And, behold, suddenly there appeared coming down from Mount Amalech a very great number, as it were, twelve thousand men, who had risen with the Lord.”

Easter falls on a different day every year due to the Vernal Equinox.

Every year Easter falls on a different day, and you can blame the moon for that. Christ’s death coincides with the Jewish Passover, which is celebrated during the first full moon after the vernal equinox, better known as the first day of spring. The rule was set for the Christian church by the Council of Nicaea, stating that Easter would be held on the first Sunday after the first full moon occurring on or after the vernal equinox.

Datos Interesantes Sobre La Pascua

Los cristianos celebran la Pascua como el día en que Cristo resucitó de la tumba, pero él no fue el único

La Pascua es una fiesta cristiana que celebra el día en que Jesucristo se levantó de la tumba después de su crucifixión el Viernes Santo. Según Mateo 28, al tercer día después de la muerte de Cristo, un ángel del Señor bajó del cielo a la tumba, hizo rodar la pesada piedra que se había colocado delante para evitar que los discípulos de Cristo movieran su cuerpo. Los guardias se desmayaron, y Jesús salió de la tumba y se dirigió hacia Galilea para encontrarse con sus discípulos. Todos sabemos la historia.

Lo que no sabes es que según la Biblia, cuando Cristo volvió a la vida, no vino solo. En Mateo 27: 52-53, la Biblia dice: “y se abrieron las tumbas, y muchos cuerpos de los santos que dormían se levantaron, y salieron de las tumbas después de su resurrección, y entraron en la ciudad santa, y se aparecieron a muchos. " Puede pensar que es solo una metáfora, pero es posible que desee volver a pensar.

Según los manuscritos no canónicos encontrados en la Biblioteca Ante-Nicea, es decir, textos que son importantes pero no incluidos en la Biblia cristiana, numerosas figuras religiosas de la época vieron a los santos que se levantaron de la tumba con Cristo. Según se informa, estos santos permanecieron en la tierra durante 40 días después de la resurrección de Cristo. Por ejemplo, tome este texto del Evangelio de Nicodemo, Vol. 8, Capítulo 1:

“Cuando veníamos de Galilea, nos encontramos en el Jordán con una gran multitud de hombres, padres que habían muerto hace algún tiempo. Y fueron y caminaron por toda la región del Jordán y las montañas, y regresaron sin encontrarlos. Y he aquí, de repente apareció bajando del monte Amalec un gran número, por así decirlo, doce mil hombres, que habían resucitado con el Señor ".

La Pascua cae en un día diferente cada año debido al equinoccio vernal

Cada año, la Pascua cae en un día diferente, y puedes culpar a la luna por eso. La muerte de Cristo coincide con la Pascua judía, que se celebra durante la primera luna llena después del equinoccio de primavera, mejor conocido como el primer día de la primavera. La regla fue establecida para la iglesia cristiana por el Concilio de Nicea, declarando que la Pascua se celebraría el primer domingo después de que ocurriera la primera luna llena en o después del equinoccio de primavera.

Honoring Mothers is a Catholic Tradition

05-10-2020Liturgy Cornerfrom the Diocese of Little Rock, Arkansas

Mother's Day has been celebrated as a national holiday in the United States on the second Sunday of May since 1914. But Catholics have been celebrating a sort of mother's day since the first few centuries of the Church. The fourth Sunday of Lent, or Laetare Sunday, traditionally was a time to return to your mother church (home parish) and leave an offering.

Also known as Mothering Sunday, it naturally evolved into honoring your mother as well. The devotion to Mary, the mother of God and our spiritual mother, in the month of May gives this holiday depth for Catholics that goes far beyond giving flowers or candy on Mother's Day.

In Catholic tradition, the month of May is dedicated to Mary. Chosen by God above all other women, Mary's faith and obedience paved the way for the Incarnation. Her example teaches us faith, obedience, humility and most of all, how to love. At the foot of the cross, her heart broke for Jesus, yet she accepted God's will not only for her Son, but for herself in her new role as mother to us all. (John 19:25-27) As we honor our earthly mothers this month, let's honor our heavenly mother as well. Those devoted to her are always led to her Son. For her wise counsel tells us, “Do whatever he tells you.” (John 2:5)

Honrar a las Madres es una Tradición Católica

de la Diócesis de Little Rock, Arkansas

El Día de la Madre se ha celebrado como un día festivo nacional en los Estados Unidos el segundo domingo de mayo desde el 1914. Pero los católicos han estado celebrando una especie de día de la madre desde los primeros siglos de la Iglesia. El cuarto domingo de Cuaresma, o domingo de Laetare, tradicionalmente era un momento para regresar a su “madre iglesia” (parroquia de origen) y dejar una ofrenda.

También conocido como Domingo de la Madre, naturalmente evolucionó para honrar a las madres también. La devoción a María, la madre de Dios y nuestra madre espiritual, en el mes de mayo le da a los católicos un significado a este día festivo que va mucho más allá de regalar flores o dulces en el Día de la Madre.

En la tradición católica, el mes de mayo está dedicado a María. Elegida por Dios sobre todas las demás mujeres, la fe y la obediencia de María allanaron el camino para la Encarnación. Su ejemplo nos enseña fe, obediencia, humildad y, sobre todo, cómo amar. Al pie de la cruz, su corazón se rompió por Jesús, pero aceptó la voluntad de Dios no solo para su Hijo, sino para sí misma en su nuevo papel como madre para todos nosotros. (Juan 19: 25-27) Al honrar a nuestras madres terrenales este mes, honremos también a nuestra madre celestial. Los devotos de ella siempre son conducidos a su Hijo. Porque su sabio consejo nos dice: “Haz lo que Él te diga”. (Juan 2:5)

When did May become the Month of Mary?

05-03-2020Liturgy CornerGlenda Meekins of the Florida Catholic – May 13, 2019

Devotions to Mary have been a part of the church since the earliest of days — from early Eastern Church iconography to Pope Gregory XVI crowning of the image known as Salus Populi Romani, of our Blessed Mother holding the Child Jesus. Tradition holds that Pope Gregory replaced the crowns placed by Pope Clement VIII that were somehow lost, making crowning a popular way to pay homage to the Blessed Mother.

In medieval times, May was associated as the month of Mary, in part because May inaugurates the spring with its new life, rising out of the bitterness of winter – something hard to imagine if you only ever lived in Florida. That re-birth reminds the faithful of the hope of eternal life offered them by the birth of their Savior, Jesus Christ, whom Mary bore.

READ MORE