St. Francis of Assisi Weekly Reflections

He Makes The Deaf Hear

09-08-2024Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 49, No. 1

Rarely do the evangelists give us the exact words Jesus spoke in Aramaic, but we hear one today: “Ephphatha!” which helpfully translates for his Greek-speaking audience as a command meaning, “Be opened! Jesus says it after touching the ears and tongue of the man with hearing and speech impediments. Note that Jesus did not say, “Listen!” or “Speak!” In saying “Be opened!” he is saying more than that he has cured those faculties. He is telling the man to open himself up to a new world. By keeping the original language, Mark is telling his readers, then and now, to do the same. Are our ears closed to God’s word? “Ephphatha!” Do we keep our mouths closed when we could boldly proclaim the Good News? “Ephphatha!” James gives an example in the second reading, asking if we avoid a poor person with shabby clothes while welcoming someone in fine clothes. Are we listening to what Jesus teaches? What are we proclaiming with our actions if we ignore or mistreat someone based on their outer appearance? James remind us: who did Jesus say would inherit the kingdom of God? May we open our ears, our lips, and our hearts to God’s word made flesh.

How can you listen to God’s word with new ears and proclaim it with a new voice?


Él Hace Oír A Los Sordos

En raras ocasiones los evangelistas nos dan las palabras exactas que Jesús pronunció en arameo, pero hoy escuchamos una: “¡Effatá!”, que se traduce para su audiencia de habla griega como una orden que significa “¡Ábrete!”. Jesús lo dice después de tocar los oídos y la lengua del hombre con impedimentos auditivos y del habla. Nótese que Jesús no dijo “¡Escucha!” o “¡Habla!”. Al decir “¡Ábrete!”, está diciendo más que ha curado esas facultades. Está diciendo al hombre que se abra a un mundo nuevo. Al mantener el idioma original, Marcos está diciendo a sus lectores, entonces y ahora, que hagan lo mismo. ¿Están cerrados nuestros oídos a la palabra de Dios? “¡Effatá!”. ¿Mantenemos nuestras bocas cerradas cuando podríamos proclamar con valentía la Buena Nueva? “¡Effatá!”. Santiago da un ejemplo en la segunda lectura, preguntando si evitamos a una persona pobre con ropa raída mientras damos la bienvenida a alguien con ropa fina. ¿Estamos escuchando lo que Jesús enseña? ¿Qué proclamamos con nuestras acciones si ignoramos o maltratamos a alguien por su apariencia exterior? Santiago nos recuerda: ¿quién dijo Jesús que heredaría el reino de Dios? Abramos nuestros oídos, nuestros labios y nuestros corazones a la palabra de Dios hecha carne.

¿Cómo podemos escuchar la palabra de Dios con oídos nuevos y proclamarla con una voz nueva?

Rich In Faith

09-08-2024Question of the Week

Reading I: Isaiah 35:4-7a - Israel’s Deliverance
Reading II: James 2:1-5 - Against Favoritism
Gospel: Mark 7:31-37 - Healing of a Deaf Mute

Key Passage: Listen, my beloved brothers and sisters. Has not God chosen the poor in the world to be rich in faith and to be heirs of the kingdom that he has promised to those who love him? (James 2:5)

Adults: When has your faith in Jesus enabled you to speak out on an issue of importance?

Kids: What does your belief in Jesus mean to you?


Ricos En La Fe

Lectura I: Isaías 35:4-7a - La liberación de Israel
Lectura II: Santiago 2:1-5 - Contra el favoritismo
Evangelio: Marcos 7:31-37 - La sanación de un sordomudo

Pasaje Clave: Escuchen, mis amados hermanos. ¿No ha elegido Dios a los pobres del mundo para que sean ricos en fe y herederos del reino que ha prometido a quienes lo aman? (Santiago 2:5)

Adultos: ¿Cuándo su fe en Jesús les ha permitido hablar sobre un tema de importancia?

Niños: ¿Qué significa para ustedes su fe en Jesús?

Create In Me A Clean Heart, O God

09-01-2024Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 49, No. 1

Many of us wince to see Jesus’ disciples sit down to a meal without washing their hands first. But Mark did not include this vignette in his Gospel to show that Jesus taught bad hygiene. No, Jesus is teaching the difference between God’s commands and human traditions. The religious authorities taught that washing one’s hands before eating was a matter of ritual purity, but that mattered not a whit to Jesus. Recall that in the story of the good Samaritan, the priest and the Levite sinned when they chose safeguarding their ritual purity over assisting the stranger in need. Ritual and tradition are important, certainly, but God’s law is supreme. This is what Moses taught, proclaiming that no human law could be as just or wise as God’s. Jesus adds to this by identifying the human heart, not dirty hands, as the source of the evils that defile. We are to look into our hearts for sins and failings, not judge the actions of others. Let us heed James’ words in the second reading: Caring for those in need can keep us undefiled before God.

What attitude in your heart leads you to sin or prevents you from doing good?


Crea En Mi Un Corazón Puro, Señor

Muchos de nosotros nos estremecemos al ver a los discípulos de Jesús sentarse a comer sin lavarse las manos primero. Pero Marcos no incluyó esta viñeta en su Evangelio para mostrar que Jesús enseñaba una mala higiene. No, Jesús está enseñando la diferencia entre los mandamientos de Dios y las tradiciones humanas. Las autoridades religiosas enseñaban que lavarse las manos antes de comer era una cuestión de pureza ritual, pero eso no le importaba en absoluto a Jesús. Recordemos que en la historia del buen samaritano, el sacerdote y el levita pecaron cuando eligieron salvaguardar su pureza ritual en lugar de ayudar al extraño necesitado. El ritual y la tradición son importantes, sin duda, pero la ley de Dios es suprema. Esto es lo que enseñó Moisés, proclamando que ninguna ley humana podría ser tan justa o sabia como la de Dios. Jesús añade a esto identificando el corazón humano, no las manos sucias, como la fuente de los males que contaminan. Debemos mirar dentro de nuestro corazón en busca de pecados y fallas, no juzgar las acciones de los demás. Prestemos atención a las palabras de Santiago en la segunda lectura: Cuidar a los necesitados puede mantenernos puros ante Dios.

¿Qué actitud de tu corazón te lleva a pecar o te impide hacer el bien?

Doers Of The Word

09-01-2024Question of the Week

Reading I: Deuteronomy 4:1-2, 6-8 - Advantages of Fidelity
Reading II: James 1:17-18, 21b-22, 27 - Response to God’s Gift?
Gospel: Mark 7:1-8, 14-15, 21-23 - Jesus and the Pharisees

Key Passage: Welcome with meekness the implanted word that has the power to save your souls. But be doers of the word, and not merely hearers who deceive themselves. (James 1:21–22)

Adults: Which words of Jesus provide the most inspiration for the Christian work that you do?

Kids: How do you welcome the words of Jesus into your heart?


Hacedores De La Palabra

Lectura I: Deuteronomio 4:1-2, 6-8 - Ventajas de la fidelidad
Lectura II: Santiago 1:17-18, 21b-22, 27 - Respuesta al don de Dios
Evangelio: Marcos 7:1-8, 14-15, 21-23 - Jesús y los fariseos

Pasaje Clave: Acepten dócilmente la palabra que ha sido sembrada en ustedes y es capaz de salvarlos. Pongan en práctica esa palabra y no se limiten a escucharla, engañándose a ustedes mismos. (Santiago 1:21–22)

Adultos: ¿Qué palabras de Jesús son las que más inspiran el trabajo cristiano que realizáis?

Niños: ¿Cómo acogéis las palabras de Jesús en vuestro corazón?