St. Francis of Assisi Weekly Reflections

How are you bringing Peace to your world?

11-27-2022Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 47, No. 3

Advent is not only a season to prepare for Jesus’ coming as a tiny baby at Christmas. Today’s Gospel reminds us that Jesus will come again at the end of time, like a thief in the night, when those who are unprepared will be swept away like victims of the Great Flood. How can we prepare? Isaiah’s counsel can help. Isaiah Prophesied that those walking in the Lord’s paths will take their swords and spears and turn them into blades for their plows and pruners. Swords and spears are weapons, used against a foe in battle. Plows and pruners are used for preparing fields and trees to grow food. In Isaiah's vision, tools of war become tools of life. Instead of being used to fight, they are used to nourish. Turning confrontation into cooperation, as in Isaiah’s prophecy, is how we can prepare ourselves for the arrival of the Prince of Peace, no matter when he comes. May Jesus Christ, that thief in the night, break into our hearts this Advent and guide us to making peace in our families, in our communities, and in the world. With whom can you reconcile and cooperate during the next four weeks?

¿Como estas trayendo Paz a tu mundo?

El Adviento no es solo una temporada para prepararse para la venida de Jesús como un pequeño bebé en la Navidad. El Evangelio de hoy nos recuerda que Jesús volverá al final de los tiempos, como un ladrón en la noche, cuando los que no estén preparados serán barridos como víctimas del Gran Diluvio. ¿Cómo podemos prepararnos? El consejo de Isaías puede ayudar. Isaías profetizó que los que caminan en los caminos del Señor tomarán sus espadas y lanzas y las convertirán en hojas para sus arados y podaderas. Las espadas y las lanzas son armas que se usan contra un enemigo en la batalla. Los arados y las podadoras se utilizan para preparar campos y árboles para cultivar alimentos. En la visión de Isaías, las herramientas de guerra se convierten en herramientas de vida. En lugar de usarse para pelear, se usan para nutrir. Convirtiendo la confrontación en cooperación, como en la profecía de Isaías, es cómo podemos prepararnos para la llegada del Príncipe de la Paz, venga cuando venga. Que Jesucristo, ese ladrón de la noche, irrumpa en nuestros corazones este Adviento y nos guíe a hacer la paz en nuestras familias, en nuestras comunidades y en el mundo. ¿Con quién puedes reconciliarte y cooperar durante las próximas cuatro semanas?

Putting on the Light of Christ

11-27-2022Question of the Week

Reading I: Isaiah 2:1–5 Zion, the messianic capital
Reading II: Romans 13:11–14 Christian use of time
Gospel: Matthew 24:37–44 The need for watchfulness
Key Passage: Let us then lay aside the works of darkness and put on the armor of light. (Romans 13:12b)

Adults: What will you do during Advent so that others can see that you have put on the light of Jesus Christ?
Kids: What will you do during Advent so that others can see the light of Jesus in you?

Ponerse En La Luz De Cristo

Lectura I: Isaías 2:1–5 Sion, la capital mesiánica
Lectura II: Romanos 13:11–14 Uso cristiano del tiempo
Evangelio: Mateo 24:37–44 La necesidad de vigilancia
Pasaje Clave: Dejemos a un lado las obras de la oscuridad y pongámonos la armadura de la luz. (Romanos 13:12b)

Adultos: ¿Qué harás durante el Adviento para que los demás vean que te has puesto la luz de Jesucristo?
Niños: ¿Qué harás durante el Adviento para que otros puedan ver la luz de Jesús en ti?

Hi Faith is Now Our Faith

11-20-2022Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 47, No. 3

After Jesus was baptized, the Holy Spirit led him into the desert for forty days, where he was tempted by the devil. Three times he was given the opportunity, in essence, to save himself from the cross that he would bear. Today we hear Jesus tempted three final times on the cross. The rulers, the soldiers, and one of the criminals collectively take the role of the devil, each calling on him to save himself. None of them can conceive of a king who rules by sacrificing his life, who saves others and not himself, who open his kingdom by dying on the cross. The penitent criminal, however, understands. Not only does he believe that Jesus is innocent, he believes that Jesus is in fact a king, a king with the power to admit even a sinner like him into his kingdom. His faith is now our faith. As we hear in the hymn in the second reading and as we say when we celebrate Mass, we believe that through him all things—including us—were created, that through the blood of the cross he has brought peace and redemption, and that we as well “look forward to the resurrection of the dead and the life of the world to come.”

How are you tempted to “save yourself”? How do you resist?

Su Fe Es Ahora Nuestra Fe

Después de que Jesús fue bautizado, el Espíritu Santo lo llevó al desierto durante cuarenta días, donde fue tentado por el diablo. Tres veces se le dio la oportunidad, en esencia, de salvarse a sí mismo de la cruz que llevaría. Hoy escuchamos a Jesús tentado tres veces finales en la cruz. Los gobernantes, los soldados y uno de los criminales asumen colectivamente el papel del diablo, y cada uno le pide que se salve. Ninguno de ellos puede concebir un rey que gobierne sacrificando su vida, que salve a otros y no a sí mismo, que abra su reino muriendo en la cruz. El criminal penitente, sin embargo, entiende. No solo cree que Jesús es inocente, cree que Jesús es de hecho un rey, un rey con el poder de admitir incluso a un pecador como él en su reino. Su fe es ahora nuestra fe. Como escuchamos en el himno de la segunda lectura y como decimos cuando celebramos la Misa, creemos que por medio de él fueron creadas todas las cosas —incluidos nosotros—, que por medio de la sangre de la cruz ha traído la paz y la redención, y que nosotros también “esperar la resurrección de los muertos y la vida del mundo venidero”.

¿Cómo estás tentado a “salvarte a ti mismo”? ¿Cómo te resistes?

A King Above All

11-20-2022Question of the Week

Reading I: 2 Samuel 5:1-3 - David anointed king
Reading II: Colossians 1:12-20 - Christ is before and above all things
Gospel: Luke 23:35-43 - The crucified king
Key Passage: Then he said, “Jesus, remember me when you come into your kingdom.” He replied to him, “Amen, I say to you, today you will be with in Paradise.” (Luke 23:42–43)

Adults: In what ways is Jesus the ruler of your life?
Kids: How can you show that you honor Jesus as the king of your life?

Un Rey Sobre Todo

Lectura I: 2 Samuel 5:1-3 - David ungido rey
Lectura II: Colosenses 1:12-20 - Cristo está antes y por encima de todas las cosas
Evangelio: Lucas 23,35-43 - El rey crucificado
Pasaje Clave: Y le decía a Jesús: “Señor, cuando llegues a tu Reino, acuérdate de mí.” Jesús le respondió: “Yo te aseguro que hoy estarás conmigo en el paraíso.” (Lucas 23:42–43)

Adultos: ¿De qué manera es Jesús el gobernante de tu vida?
Niños: ¿Cómo puedes demostrar que honras a Jesús como el rey de tu vida?

There Shall Not Be Left One Stone Upon Another

11-13-2022Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 47, No. 3

There Shall Not Be Left One Stone Upon Another

We heard the Beatitudes two weeks ago on the solemnity of All Saints, Jesus’ special way of saying that those who suffer are blessed with God’s favor. The final line of today’s Gospel could be transformed into a beatitude: Blessed are those who persevere under duress, for they will secure their lives in the kingdom of heaven. There will come a time when massive destruction will engulf the whole world, but things in this world are destroyed all the time. The temple Jesus spoke of was destroyed around the time Luke wrote his Gospel. Wars, insurrections, and plagues are frightfully resonant in our age. But cities and buildings, even governments and social order, are the work of humans, ultimately subject to ruin. Throughout such distress, we are evildoers, like those burned to stubble in the reading from Malachi, or lazy busybodies, like the people Paul addresses in his letter? Or do we persevere in showing mercy, making peace, and hungering and thirsting for righteousness, witnessing to the gospel by our lives? These actions produce what will truly last: more and more lives welcomed into the kingdom of God.

How do you persevere in time of trial, when things seem hopeless?

No Quedará Piedra Sobre Piedra

Hace dos semanas escuchamos las Bienaventuranzas sobre la solemnidad de Todos los Santos, la manera especial de Jesús de decir que los que sufren son bendecidos con el favor de Dios. La línea final del Evangelio de hoy podría transformarse en una bienaventuranza: Bienaventurados los que perseveran bajo la presión, porque asegurarán su vida en el reino de los cielos. Llegará un momento en que la destrucción masiva engullirá al mundo entero, pero las cosas en este mundo se destruyen todo el tiempo. El templo del que Jesús habló fue destruido en la época en que Lucas escribió su Evangelio. Guerras, insurrecciones y plagas resuenan espantosamente en nuestra era. Pero las ciudades y los edificios, incluso los gobiernos y el orden social, son obra de los humanos y, en última instancia, están sujetos a la ruina. En medio de tanta angustia, ¿somos malhechores, como los quemados hasta convertirse en hojarasca en la lectura de Malaquías, o entrometidos perezosos, como las personas a las que Pablo se dirige en su carta? ¿O perseveramos en mostrar misericordia, hacer la paz, y tener hambre y sed de justicia, dando testimonio del evangelio con nuestra vida? Estas acciones producen lo que verdaderamente perdurará: más y más vidas acogidas en el reino de Dios.

¿Cómo perseveras en tiempos de prueba, cuando las cosas parecen desesperadas?

Overcoming Difficulties

11-13-2022Question of the Week

Reading I: Malachi 3:19-20a - Messenger of the covenant
Reading II: 2 Thessalonians 3:7-12 - Qualifications of various ministers
Gospel: Luke 21:5-19 - The cataclysm to come
Key Passage Jesus said, “You will be hated by all because of my name. But not a hair of your head will perish.
By your endurance you will gain your souls.”
(Luke 21:17–19)

Adults: When bad things happen, how do you deal with them?
Kids: Have you ever worried about something that might happen? What can help you worry less?

Superando Dificultades

Lectura I: Malaquías 3:19-20a -Mensajero del pacto
Lectura II: Tesalonicenses 3:7-12 - Calificaciones de varios ministros
Evangelio: Lucas 21:5-19 - El cataclismo por venir
Pasaje Clave: Jesús dijo “Todos los odiaran por causa mía. Sin embargo, no caerá ningún cabello de la cabeza de ustedes. Si se mantienen firmes, conseguirán la vida.” (Lucas 21:17–19)

Adultos: ¿Cuando suceden cosas malas, ¿cómo las afrontas?
Niños: ¿Alguna vez te has preocupado por algo que pueda pasar? ¿Qué puede ayudarte a preocuparte menos?

Live with Faith

11-06-2022Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 47, No. 3

Faith allows us to accept what the human mind cannot even imagine. Witness the faith of the seven brothers in today’s first reading. Each is willing to die at the hands of the cruel king rather than renounce his faith. The king, in a position to enjoy the finer things in life, could not imagine that anyone would willingly give up their life. But the brothers firmly believed that God would raise them up to live again and live forever. In the Gospel, the Sadducees suffered from the same lack of imagination, arguing logically that a belief in resurrection led to absurd consequences. Jesus explains that the customs of this life cannot be applied to the resurrected life. God is a God of the living, and so all who preceded us in faith are yet alive. To accept this takes faith. But we put faith in what we cannot truly understand all the time. Few among us understand all the science behind the medicine we take or the technology we use or the planet we live on, but we place our faith in those who have made the sturdy of these things their life’s work. Jesus’ life’s work, redeeming us by his death, enables us to live with the faith in a life greater than this world, a life beyond our imagination.

How does your faith give you confidence in something greater?

Vive con Fe

La fe nos permite aceptar lo que la mente humana ni siquiera puede imaginar. Sea testigo de la fe de los siete hermanos en la primera lectura de hoy. Cada uno está dispuesto a morir a manos del cruel rey en lugar de renunciar a su fe. El rey, en una posición para disfrutar de las cosas más finas de la vida, no podía imaginar que alguien renunciara voluntariamente a su vida. Pero los hermanos creían firmemente que Dios los levantaría para vivir de nuevo y vivir para siempre. En el evangelio, los saduceos sufrieron la misma falta de imaginación, argumentando lógicamente que una creencia en la resurrección condujo a consecuencias absurdas. Jesús explica que las costumbres de esta vida no pueden aplicarse a la vida resucitada. Dios es Dios de los vivos, y todos los que nos precedieron en la fe aún están vivos. Aceptar esto requiere fe. Pero ponemos fe en lo que realmente no podemos entender todo el tiempo. Pocos entre nosotros entienden toda la ciencia detrás de la medicina que tomamos o la tecnología que usamos o el planeta en el que vivimos, pero ponemos nuestra fe en aquellos que han hecho la resistencia de ti las cosas de su vida. El trabajo de la vida de Jesús, redimiéndonos por su muerte, nos permite vivir con la fe en una vida mayor que este mundo, una vida más allá de nuestra imaginación.

¿Cómo te da tu fe confianza en algo mayor?

The Dead will Rise

11-06-2022Question of the Week

Reading I: 2 Maccabees 7:1-2, 9-14 - Martyrdom of a mother and her sons
Reading II: 2 Thessalonians 2:16—3:5 - The gospel versus empty fables
Gospel: Luke 20:27-38 or 20:27, 34-38 - The resurrection of the dead
Key Passage: “Now he is God not of the dead, but of the living; for to him all of them are alive.” (Luke 20:37–38)

Adults: How does your belief in the resurrection of the dead affect the way you live?
Kids: Has someone in your family or among your friends died? Do you think about that person in heaven? What do you hope to talk about with this person?

Los Muertos se Levantaran

Lectura I 2 Macabeos 7: 1-2, 9-14 - Martirio de una madre y sus hijos
Lectura II 2 Tesalonicenses 2:16–3:5 - El evangelio versus las fábulas vacías
Evangelio Lucas 20: 27-38 o 20:27, 34-38 - La resurrección de los muertos
Pasaje Clave “Ahora él es Dios no de los muertos, sino de los vivos; porque para él todos están vivos.” (Lucas 20:37-38)

Adultos: ¿Cómo afecta su creencia en la resurrección de los muertos la forma en que vive?
Niños: ¿Alguien de su familia o entre sus amigos ha muerto? ¿Piensas en esa persona en el cielo? ¿De qué esperas hablar con esta persona?

Jesus came to SEEK and SAVE what was Lost

10-30-2022Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 47, No. 3

Last weekend Jesus told us a parable that featured a repentant tax collector who admitted his sinfulness and pleaded for mercy. Today Jesus meets such a tax collector. The tax collection system in ancient Rome was rife with corruption. Chief tax collectors, like Zacchaeus, won contracts by promising to collect more taxes than rivals. They overassessed the wealth of the citizens in their districts so they could collect more, and extorted even more to pad their own pockets. Luke tells us that Zacchaeus was wealthy, so it is likely that he profited from both the corrupt system and his own personal greed. But none of his wealth could enable him to see over the heads of his fellow citizens. However, Zacchaeus finds a way to see Jesus…and for Jesus to see him. When Jesus calls to him, he immediately pledges to give half of his wealth to the poor and to repay any extortion fourfold. Jesus, who “has come to seek and to save what was lost,” forgives him, reminding us that “this man too is a descendent of Abraham” (Luke 19:9-10). Zacchaeus is one of the those stars in the sky, shining for us with the glory of God’s mercy.

In what ways have you been lost and in need of God’s mercy?

Jesus vino a BUSCAR y SALVAR lo Perdido

El fin de semana pasado, Jesús nos contó una parábola que presentaba a un recaudador de impuestos arrepentido que admitió su pecaminosidad y suplicó misericordia. Hoy Jesús se encuentra con un recaudador de impuestos. El sistema de recaudación de impuestos en la antigua Roma estaba plagado de corrupción. Los principales recaudadores de impuestos, como Zaqueo, ganaron contratos con la promesa de recaudar más impuestos que sus rivales. Sobrevaluaron la riqueza de los ciudadanos en sus distritos para que pudieran recolectar más, y extorsionaron aún más para llenar sus propios bolsillos. Lucas nos dice que Zaqueo era rico, por lo que es probable que se beneficiara tanto del sistema corrupto como de su propia codicia personal. Pero ninguna de sus riquezas podía permitirle ver por encima de las cabezas de sus conciudadanos. Sin embargo, Zaqueo encuentra la manera de ver a Jesús... y que Jesús lo vea a él. Cuando Jesús lo llama, inmediatamente se compromete a dar la mitad de su riqueza a los pobres y a devolver el cuádruple de cualquier extorsión. Jesús, que “ha venido a buscar y a salvar lo que se había perdido”, lo perdona, recordándonos que “también éste es descendiente de Abraham” (Lucas 19:9-10). Zaqueo es una de esas estrellas en el cielo que brilla para nosotros con la gloria de la misericordia de Dios.

¿De qué manera te has perdido y has necesitado la misericordia de Dios?

Welcoming the Sinner

10-30-2022Question of the Week

Reading I: Wisdom 11:22—12:2 - Digression on God's mercy
Reading II: 2 Thessalonians 1:11—2:2 - Exhortation to faithfulness
Gospel: Luke 19:1-10 - Zacchaeus the tax collector
Key Passage: And Jesus said to Zacchaeus, "Today salvation has come to this house, because he too is a son of Abraham. For the Son of Man came to seek out and to save the lost." (Luke 19:9–10)

Adults: During the next week, what could you do to welcome someone who usually feels excluded?

Kids: Is there a child in your class or neighborhood who is left out of games and activities? What can you do?

Acogiendo al Pecador

Lectura I: Sabiduría 11:22—12:2 - Digresión sobre la misericordia de Dios
Lectura II: 2 Tesalonicenses 1:11—2:2 - Exhortación a la fidelidad
Evangelio:Lucas 19:1-10 - Zaqueo el recaudador de impuestos
Pasaje Clave: Y Jesús dijo a Zaqueo: “Hoy ha llegado la salvación a esta casa, porque él también es hijo de Abraham, y el Hijo del hombre vino a buscar y a salvar a lo que se había perdido.” (Lucas 19:9–10)

Adultos: Durante la próxima semana, ¿qué podrías hacer para acoger a alguien que suele sentirse excluido?

Niños: ¿Hay algún niño en tu clase o vecindario que no esta incluido en los juegos y actividades? ¿Qué puedes hacer?

“O God, be merciful to me a sinner”

10-23-2022Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 47, No. 3

If our life is going well, we like to feel that we have had some control over our success. To some extent this may be true, but that temptation is to attribute all the credit to ourselves. The Pharisee in today’s Gospel, morally admirable with a respected position in society, has this attitude. His “prayer” sounds more like a sales pitch for himself than a prayer to God. The tax collector, on the other hand, realizes that he is a sinner and acknowledges his fundamental dependence on God. He gets it right, for the truth is that we are all dependent on God. No one got where they are today solely on their own. We did not create the world around us, nor did we bring ourselves into existence. But if we act as if we achieved our exalted status on our own, we will be humbled. Meanwhile, God exalts those who humble themselves. Like the weak and oppressed of the first reading, like the poor of the responsorial psalm, like Saint Paul, who kept the faith through hardships and persecution, those who are humble of heart, who realize their need of God’s mercy, are heard by God.

Do you pray as the tax collector does, “O God, be merciful to me a sinner”?

“Dios Mío, ten piedad de mí, que soy un PECADOR”

Si nuestra vida va bien, nos gusta sentir que hemos tenido cierto control sobre nuestro éxito. Hasta cierto punto esto puede ser cierto, pero esa tentación es atribuirnos todo el mérito a nosotros mismos. El fariseo del evangelio de hoy, moralmente admirable y con una posición respetada en la sociedad, tiene esta actitud. Su “oración” suena más como un argumento de venta para sí mismo que como una oración a Dios. El recaudador de impuestos, en cambio, se da cuenta de que es un pecador y reconoce su dependencia fundamental de Dios. Lo hace bien, porque la verdad es que todos dependemos de Dios. Nadie llegó a donde está hoy por sí solo. No creamos el mundo que nos rodea, ni nos trajimos a nosotros mismos a la existencia. Pero si actuamos como si hubiéramos logrado nuestro elevado estatus por nuestra cuenta, seremos humillados. Mientras tanto, Dios exalta a los que se humillan. Como los débiles y oprimidos de la primera lectura, como los pobres del salmo responsorial, como san Pablo, que mantuvo la fe a través de las penalidades y las persecuciones, los humildes de corazón, que se dan cuenta de su necesidad de la misericordia de Dios, son escuchados por Dios.

¿Oras como lo hace el recaudador de impuestos: “Dios mío, ten piedad de mí, que soy un pecador”?

The Reward of Humility

10-23-2022Question of the Week

Reading I: Sirach 35:12-14, 16-18 - The God of justice
Reading II: 2 Timothy 4:6-8, 16-18 - Reward for fidelity
Gospel: Luke 18:9-14 - The pharisee and the tax collector
Key Passage: "All who exalt themselves will be humbled, but all who humble themselves will be exalted." (Luke 18:14)

Adults: When have you felt self-satisfied in observing the mistakes of others? What should we remember at such times?
Kids: Have you ever thought you were better than someone else? What is the problem with such thoughts?

Lectura I: Eclesiástico 35,12-14, 16-18 - El Dios de la justicia
Lectura II: 2 Timoteo 4:6-8, 16-18 - Recompensa por la fidelidad
Evangelio: Lucas 18:9-14 - El fariseo y el recaudador de impuestos
Pasaje Clave: "Todos los que se exaltan serán humillados, pero todos los que se humillan serán exaltados". (Lucas 18:14)

Adultos: ¿Cuándo te has sentido satisfecho de ti mismo al observar los errores de los demás? ¿Qué debemos recordar en esos momentos?
Niños: ¿Alguna vez pensaste que eras mejor que otra persona? ¿Cuál es el problema con tales pensamientos?

Taking Responsibility

10-16-2022Question of the Week

Reading I Exodus 17:8-13 - Battle with Amalek
Reading II: 2 Timothy 3:14—4:2 - Apostolic charge
Gospel: Luke 18:1-8 - The corrupt judge
Key Passage: For a while the judge refused; but later he said to himself, "Though I have no fear of God and no respect for anyone, yet because this widow keeps bothering me, I will grant her justice, so that she may not wear me out..." (Luke 18:4-5)

Adults: Whose needs might you be failing to listen to right now?
Kids: How often do you put off chores until you are forced to do them? Who is hurt by such a decision?

Asumiendo la Responsabilidad

Lectura I: Éxodo 17:8-13 - Batalla con Amalec
Lectura II: 2 Timoteo 3:14—4:2 - Cargo apostólico
Evangelio: Lucas 18:1-8 - El juez corrupto
Pasaje Clave: Por mucho tiempo, el juez no le hizo caso, pero después se dijo: ’Aunque no temo a Dios ni respeto a los hombres, sin embargo, por la insistencia de esta viuda, voy a hacerle justicia para que no me siga molestando.’
(Lucas 18:4-5)

Adultos: ¿Las necesidades de quien podrías estar dejando de escuchar en este momento?
Niños: ¿Con qué frecuencia pospones las tareas hasta que te vez obligado a hacerlas? ¿A quién le hace daño esta decisión?

Pray Always without Becoming Weary

10-16-2022Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 47, No. 3

It’s annoying to have to wait for what we want. We want our online orders to arrive on our porch by the next day, our pizza delivered in a matter of minutes, and our French fries hot and ready in seconds. Who wants to wait? But important things take time, and we struggle to exercise patience and persistence. Moses and the unnamed widow in the Gospel have the will and the faith to persist for as long as it takes. Moses had to keep the staff of God raised up while Joshua was engaged in battle, a sign of God’s support. Eventually he needed the assistance of others, but he still had to keep the staff raised the entire day. The widow needed the judge to respect her rights, which were probably all that kept her from being thrown out into the street. So she persisted in her demand for justice. Both Moses and the widow were rewarded for their persistence. Paul teaches Timothy persistence, whether convenient or inconvenient. Jesus, who continually prayed to his Father, assures his disciples that God will watch over those who call persistently. God persists with us. Let us persist with God.

How can you be persistent in prayer? Do you feel the support of others—physically or spiritually—when you grow weary?

Oren Siempre Sin Desanimarse Jamás

Es molesto tener que esperar por lo que queremos. Queremos que nuestros pedidos en línea lleguen a nuestro puerta al día siguiente, nuestra pizza entregada en cuestión de minutos y nuestras papas fritas calientes y listas en segundos. ¿Quién quiere esperar? Pero las cosas importantes toman tiempo, y nos cuesta ejercitar la paciencia y la persistencia. Moisés y la viuda anónima del Evangelio tienen la voluntad y la fe para persistir durante el tiempo que sea necesario. Moisés tuvo que mantener levantada la vara de Dios mientras Josué estaba en la batalla, una señal del apoyo de Dios. Eventualmente necesitó la ayuda de otros, pero aun así tuvo que mantener levantada la vara todo el día. La viuda necesitaba que el juez respetara sus derechos, que probablemente era lo único que evitaba que la echaran a la calle. Así que ella persistió en su demanda de justicia. Tanto Moisés como la viuda fueron recompensados por su persistencia. Pablo le enseña a Timoteo la persistencia, ya sea conveniente o inconveniente. Jesús, que oraba continuamente a su Padre, asegura a sus discípulos que Dios velará por aquellos que lo llaman persistentemente. Dios persiste con nosotros. Perseveremos con Dios.

¿Cómo puedes ser persistente en la oración? ¿Sientes el apoyo de los demás, física o espiritualmente, cuando te cansas?

Eucharist means To Give Thanks

10-09-2022Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 47, No. 3

We are called to be the tenth leper. Few of us have had the same experience of the ten lepers in the Gospel: cast out from the rest of society, afflicted with a terrible disease. But our sins can be like that disease, separating us from a loving relationship with God and with our neighbor. Jesus heals the lepers, curing them of their leprosy and readmitting them to society. Only the tenth leper, a foreigner, returned to the Lord to give thanks. The word Luke uses for giving thanks is euchariston. When we come here each week to celebrate the Eucharist, we, like the tenth leper, are returning to the Lord to give thanks. We have been cleansed as well, for Jesus suffered and died for our sins, redeeming us despite our sinfulness. We are called, like the tenth leper, to live lives of gratitude, lives of thanksgiving, lives centered in the Eucharist, since all that we have and all that we may attain are given to us by God. May we too hear the words the tenth leper did: “Stand up and go; your faith has saved you” (Luke 17:19).

How can you be a eucharistic person, giving thanks for all you have received from God?

Eucaristía Significa dar Gracias

Estamos llamados a ser el décimo leproso. Pocos de nosotros hemos tenido la misma experiencia de los diez leprosos del Evangelio: expulsados del resto de la sociedad, aquejados de una terrible enfermedad. Pero nuestros pecados pueden ser como esa enfermedad, separándonos de una relación amorosa con Dios y con nuestro prójimo. Jesús sana a los leprosos, curándolos de su lepra y readmitiéndolos en la sociedad. Sólo el décimo leproso, un extranjero, volvió al Señor para dar gracias. La palabra que usa Lucas para dar gracias es eucariston. Cuando venimos aquí cada semana para celebrar la Eucaristía, nosotros, como el décimo leproso, regresamos al Señor para dar gracias. Hemos sido limpiados también, porque Jesús sufrió y murió por nuestros pecados, redimiéndonos a pesar de nuestra pecaminosidad. Estamos llamados, como el décimo leproso, a vivir una vida de gratitud, una vida de acción de gracias, una vida centrada en la Eucaristía, ya que todo lo que tenemos y todo lo que podemos alcanzar nos lo da Dios. Oigamos también nosotros las palabras del décimo leproso: “Levántate y anda; tu fe te ha salvado” (Lucas 17:19).

¿Cómo puedes ser una persona eucarística, dando gracias por todo lo que has recibido de Dios?

Saying Thank You

10-09-2022Question of the Week

Reading I: 2 Kings 5:14-17 - Elisha's cure of Naaman
Reading II: 2 Timothy 2:8-13 - Paul's faithfulness to the gospel
Gospel: Luke 17:11-19 - Ten lepers
Key Passage: Then one of the lepers, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice.
He prostrated himself at Jesus' feet and thanked him. And he was a Samaritan. (Luke 17:15–16)

Adults: Whose generosity do you tend to take for granted? How will you change this?
Kids: When have you failed to say thank you? Why does this matter?

Dando las Gracias

Lectura I: 2 Reyes 5:14-17 - Eliseo cura a Naamán
Lectura II: 2 Timoteo 2:8-13 - La fidelidad de Pablo al evangelio
Evangelio: Lucas 17:11-19 - Diez leprosos
Pasaje Clave: Uno de ellos, al ver que estaba curado, regreso, alabando a Dios en voz alta, se postro a los pies de Jesús y le dio las gracias. Ese era un samaritano. (Lucas 17:15–16)

Adultos: ¿A quién le debes la generosidad que sueles dar por sentada? ¿Cómo cambiarias esto?
Niños: ¿Cuándo no has dado las gracias? ¿Por qué es importante esto?

Faith the Size of a Mustard Seed

10-02-2022Weekly ReflectionWe Celebrate Worship Resource, Vol. 47, No. 3

Increase our faith” is a strange sort of request (Luke 17:5). Jesus had already told his disciples the parable of the mustard seed, so they already knew that size is deceptive. Now he tells them that even a tiny amount of faith is sufficient to command a mulberry tree—with its extensive root system– to uproot itself and plant itself in the sea. In other words: You want your faith to increase? Use it! Like a servant who becomes better at serving by regularly serving, whether in the field or in the home, a disciple grows in the Lord’s service by steadily serving the Lord. In his second letter, Paul asks Timothy to “bear your share of hardship for the gospel with the strength that come from God” (2 Timothy 1:8). In other words, practice your faith, even when it’s difficult, and God will give you the strength you need. God gave Habakkuk the strength he needed when he despaired of the destruction and violence he saw around him. God showed him a vision of the world to come, assuring him that “the just one, because of [his or her] faith, shall live” (Habakkuk 2:4). If you want to increase your faith, act with justice amidst the strife, live out the gospel in the face of hardship, and serve the Lord always. This will suffice.

When has your faith been strengthened by acting upon it?

Fe del Tamaño de una Semilla de Mostaza

Auméntanos la fe” es un pedido extraño (Lucas 17:5). Jesús ya les había contado a sus discípulos la parábola del grano de mostaza, por lo que ya sabían que el tamaño engaña. Ahora les dice que incluso una pequeña cantidad de fe es suficiente para ordenar a una morera, con su extenso sistema de raíces, que se arranque de raíz y se plante en el mar. En otras palabras: ¿Quieres que tu fe aumente? ¡Úsala! Como un siervo que se vuelve mejor en el servicio sirviendo regularmente, ya sea en el campo o en el hogar, un discípulo crece en el servicio del Señor sirviendo al Señor constantemente. En su segunda carta, Pablo le pide a Timoteo que “comparta con el los sufrimientos por la predicación del Evangelio, sostenido por la fuerza de Dios” (2 Timoteo 1:8). En otras palabras, practica tu fe, incluso cuando sea difícil, y Dios te dará la fuerza que necesitas. Dios le dio a Habacuc la fuerza que necesitaba cuando se desesperaba por la destrucción y la violencia que veía a su alrededor. Dios le mostró una visión del mundo venidero, asegurándole que “el justo, a causa de [su] fe, vivirá” (Habacuc 2:4). Si quieres aumentar tu fe, actúa con justicia en medio de la contienda, vive el evangelio frente a las dificultades y sirve al Señor siempre. Esto será suficiente.

¿Quién es alguien a quien has pasado por alto y ahora te das cuenta de que debes responder con el amor y la compasión de Cristo?

Faithful Christians

10-02-2022Question of the Week

Reading I: Habb 1:2-3; 2:2-4 - Habakkuk's complaint
Reading II: 2 Timothy 1:6-8, 13-14 - Exhortation to faithfulness
Gospel: Luke 17:5-10 - Sayings on the requirements of faith
Key Passage: Jesus said, “So you also, when you have done all that you were ordered to do, say, ‘We are worthless slaves; we have done only what we ought to have done!’” (Luke 17:10)

Adults: When have you done more than was required of you in the service of others?
Kids: When have you done something extra for someone in your family without being asked? What did you learn from this?

Cristianos Fieles

Lectura I: Hab 1, 2-3; 2,2-4 - La queja de Habacuc
Lectura II: 2 Timoteo 1,6-8, 13-14 - Exhortación a la fidelidad
Evangelio: Lucas 17:5-10 - Dichos sobre los requisitos de la fe
Pasaje Clave: Jesús dijo: “Así también ustedes, cuando hayan cumplido todo lo que se les mandó, digan: 'No somos más que siervos, solo hemos hecho lo que teníamos que hacer.’” (Lucas 17:10)

Adultos: ¿Cuándo has hecho más de lo que se requería de ti al servicio de los demás?
Niños: ¿Cuándo has hecho algo extra por alguien de tu familia sin que te lo pidan? ¿Que aprendiste de esto?